En el artículo anterior me dediqué a dejar un breve tutorial sobre la escritura asiática bajo Windows. Hoy es el turno de hacer lo mismo, pero en el buen Linux. En mi caso, utilizo UbuntuStudio 7.04, pero supongo que los pasos han de ser similares en otras distribuciones. Lo único que necesitaremos será nuestra conexión a internet funcionando.
Quizá algunos linuxeros vean acá demasiadas fotos o explicaciones sobreentendidas, pero bueno... esto está escrito para el que quiere escribir en japonés, coreano o chino, no necesariamente para expertos en Linux (Yo mismo soy bastante novato).
El primer paso será abrir nuestra consola (Aplicaciones/Terminal), e instalar la aplicación SCIM:
sudo aptitude install scim
(Nota: sudo es una instrucción propia de Ubuntu, que indica al sistema que quien realiza la acción actúa como administrador del sistema)
Luego, simplemente, para ejecutarlo escribimos...
scim
Ya tenemos instalado y funcionando nuestro método de entrada, pero hemos de configurarlo: Podemos ver que en nuestra barra de tareas ha aparecido un pequeño ícono con la forma de un teclado. Hacemos click con el botón derecho del mouse sobre él, y clickeamos en "Configuración de SCIM". Se abrirá entonces la ventana de configuración de SCIM. Es muy completa y potente, y de a poco podemos ir sacándole partido a nuestro gusto y criterio. En primer lugar, definiremos qué idiomas utilizaremos; en mi caso, añadiré el idioma japonés.

En principio, ya tenemos suficiente con eso, pero podemos sacarle más partido. Por ejemplo, en la configuración default de SCIM, podemos activar o desactivar el modo de entrada asiático con el uso de las teclas Shift+Espacio o Ctrl+Espacio, pero a veces puede ser molesto (a veces se me queda apretado el Shift cuando escribo muy rápido, y estoy escribiendo nombres...). Yo probé eliminar esas opciones y poner la mía propia, dándole un uso a la siempre inútil "tecla de Windows" del teclado ("Super_L"). Ahora, activo mi SCIM presionando Ctrl+Super_L.


En la sección "Anthy" de la IME Engine tenemos infinidad de opciones, pudiendo llegar a alterar el comportamiento de cada tecla de nuestro equipo, aunque dudo que alguien quiera reconfigurar los kanas completamente por su cuenta, así que me saltaré esta parte. Adelantaré eso sí que es posible modificar practicamente todo, incluyendo el tipo de puntuación que se usará, el comportamiento de SCIM al desplegar kanjis, el "aprendizaje" de nuestras opciones más recurrentes, cantidad de kanjis a la vista en ventanas de opciones, hasta colores de situaciones diversas.

Finalmente, en GTK encontraremos opciones relativas al comportamiento de la barra de herramientas de SCIM, que aparecerá cuando lo hayamos activado.

Ya hemos abierto SCIM en nuestra consola. Ahora probémoslo en el editor de textos Gedit, abriendo un documento nuevo y presionando nuestra combinación de teclas (Ctrl+Espacio, Shift+Espacio, Ctrl+Super_L... la que hayamos configurado). Si no ocurriese nada, sólo basta con hacer click con el botón derecho en la ventana de Gedit, ir al "Métodos de entrada" en el menú que aparecerá, y en la lista de opciones, elegir "SCIM Input Method".
すごい!いまひらがなをかけます。
Vemos que aparece una pequeña barra de herramientas flotando en nuestro escritorio. Esta barra contiene las opciones de uso corriente, acceso al diccionario, etc. Podemos cambiar entre Español y Japonés y, quizá lo más importante, ir eligiendo el tipo de escritura que usaremos.

Hay en la barra de Anthy un botón con la letra "A". Al clickear sobre él, podemos elegir entre escritura con Hiragana, Katakana, occidental, etc.
クエト·パベル
Ahora, observamos que al escribir, el texto aparece subrayado, lo que indica que aún estamos en una suerte de "Modo de edición". Oprimiendo Enter dejamos nuestro texto como definitivo. Sin embargo, si queremos ir convirtiendo nuestro silabario fonético en caaracteres conceptuales, tenemos que apretar la barra espacio, con lo cual convertimos nuestro hiragana en kanji.
わたし -> Barra espacio -> 私
にほんご -> Barra espacio -> 日本語
Ahora bien, es común que en el japonés una misma pronunciación acepte varios kanji. Para elegir el que queremos, solo tenemos que presionar la barra espacio repetidas veces, y se abrirá una ventana con distintas opciones.

出来ました。私達のUbuntuには日本語を書けますね!
Y listo. Ya podemos escribir japonés en nuestro Ubuntu. Ahora, lo que usted escriba es su entera responsabilidad. :D
*****
Dependiendo de la instalación y versiones, es probable que no todos los programas funcionen adecuadamente con SCIM. Para eso, podría ser necesario revisar las Locale de nuestro sistema. Escribir en consola:
man locale
Veremos una aplicación donde podemos agregar un locale a nuestro sistema. Si necesitamos conocer los códigos del idioma en cuestión, al final de ésta aparece la ruta del archivo donde está la lista de locales soportadas (en mi caso, /usr/share/i18n/SUPPORTED).
De ahí generamos los locales correspondientes, tipeando en consola...
sudo dpkg-reconifgure locale
*****
Update: En el caso preciso de OpenOffice, la integración total con el método SCIM -en caso de no producirse- podría lograrse instalando los paquetes openoffice.org-gnome y openoffice.org-gtk. A mí al menos me resultó desde que lo hice.

Este sitio funciona sobre la plataforma de blogs sociales 








Comentarios recientes
hace 4 semanas
hace 3 meses
hace 3 meses
hace 4 meses
hace 4 meses